第一三九章 死里逃生凤比翼 别有洞天窟通幽(下)
书迷正在阅读:我可爱的儿子好像有点奇怪软柿子(1v2)我的清冷老婆双人夫偷情沉沦双子星极阴圣女体 NP 高H 性虐穿越明朝当皇帝(精品)梦断仙踪r文脑洞(混杂)稳定交往中和亲质子虫系103星咒术回战(同人文)道修苍穹午後的那场雨[综主火影]今天看见我的刀和式神了么 NPH在过劳死边缘开马甲拯救世界晴色的天反派美人的搞事指南【快穿np/双】唯一的程小姐轮回共生诀囚于笼中(民国,兄妹,1v1, HE)逃不掉的外星人室友(jojo)蛛神的女儿怪力乱神【明唐】醉良夜齿印和狗恶徒学霸学神在线掰头重生之後成为神豪母系社会【人鱼四爱】饰梦者梦中世界【女尊/女攻】大景朝五皇女的逍遥生活学霸马甲捂不住了海虎同人修仙之天殊
,但至少在近代拉丁文,英文版本中,译者是直接使用了现代的数学词汇。 中文数学典籍为什么缺少类似定义?这是因为语言体系的成熟度不同。 打个比方,关于平行线这件事,在英语里想要从parallel这个单词里读出平行的意思,非常的困难,你必须要有足够的描述给这个单词赋能。但是《海岛算经》这样的测量书籍里,大量提道了平行与垂直的概念,都是直接使用齐,平,向直这些关键字来表达,完全不需要过多注解就可以转化为图形。 同理在中国的数学书里,直接使用了幂,开方等等概念,没有定义。如赵爽“勾股各自乘,并之,为弦实,开方除之,即弦。”勾,股,弦,这些名词都没有另做定义。其实不需要。这是由中文的性质决定的。股,就是腿的上节,或者两截分时的长(大)节。勾就是弯曲起来的短节,斜边为弦。中国的语言就定义了长边,短边和斜边,而这一点《几何原本》并没有定义,甚至现代西方数学也不太细分勾股的概念。 而开方这个词也非常形象,就是用方形的面积拆开成边长的计算。中国筹算在汉代就有非常科学的开方算法,只要有耐心,可以算道小数点后任意位数字。 中国学派认为释诂解惑,名词解释和算术书解题目是分开的。只有在解释一些常人难以理解的名词时才会追加注解,比如本文曾经引用过的《墨子》中对奋(加速度)的定义。中文天生多一个维度,绝大多数专业名词都可以直接理解,这也是前期中国科学太过自信,缺少更深入严谨定义的主因。