32那换我来喜欢你好不好
书迷正在阅读:【总/攻】阴暗B的任务目标总是黑化娇蛇(h)梦之乡野家教之众神降临伊甸园计划(向哨总攻)爱上一个陌生人日常修稿放置区阎罗王回忆录生娃(1v1)穿成nprou文的女配养崽不如养条狗漂亮男孩的非典型攻略计划(NPH/简)男明星的另类生活性幻白日梦今生只盼与你相遇之因为我要成为你的男人暗宠成瘾:早安,BOSS大人人生得意无尽欢嫩逼的水只为小叔流万能长工送上门性别相同怎麽恋爱?【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-壮汉不干了温柔、笨蛋色女yin梦之旅刀剑乱舞刀婶同人合集游元我的小少爷【崩铁】实验品孤夜里的协奏曲【虫族】军雌雄主茶话会【耽美】Sacred error《繁星坠落时》前菁英刑警现暴躁攻x暗黑杀手偏执疯狂受——我不想做谁的英雄,只想做你的英雄。CWT69猛虎细嗅蔷薇天亮之前【all高启强】疤危险关系(高H )
季青林随便拿了一本她的译作打算看。 封面上写着,译者:杨卿。 原来是化了名,国内大译家就那几个,难怪没联想到是她。 他坐在垫了靠背的椅子上,脊背终于放松下来。 还没打开书,就被桌上散乱的稿纸引去注意力。 一些她随意摘写的英文句子,圈了短语,写着中文翻译,又被划去。 一句话她写了五六种翻译,最后那一句像是定稿。 “与他相逢,才真的是胜却人间无数。” 语句缱绻温柔,就像她人一样。 她中文字写的秀气,英文却看不出nVX化,洋洋洒洒的。 季青林正看着她的字迹,突然想到。 照片背面的DEAR,十分nVX化。 他忙在桌上乱寻,又找到几张稿纸,放在一起b对。 她的英文字迹,确实英气潇洒,形T偏长偏宽,习惯X左斜。 他记得,那张照片背面的DEAR,偏圆偏短,没有歪斜。 他又去自己书房拿那本德文字典,从第一页往后翻,几乎每两页就会被圈出一两个词,在边上作注释。 那么,Sprichwort是不是也是偶然。 他瞳孔发亮,长长呼出一口气,后倚在椅背上。 Y郁尽扫,竟然靠在椅子上睡了一晚,醒来JiNg神抖擞,眼神清亮。